Home Profile Instruction Service rates Contact 简体中文版
cheap jerseys wholesale jerseys cheap mlb jerseys mlb jerseys cheap wholesale mlb jerseys mlb jerseys wholesale cheap red sox jerseys red sox jerseys for cheap 临泉在线 临泉论坛 临泉在线论坛 临泉 christian louboutin sale christian louboutin shoes discount christian louboutin christian louboutin outlet christian louboutin discount
宁波翻译,翻译公司,翻译,北京翻译,上海翻译,广州翻译,香港翻译,北京翻译公司,上海翻译公司,广州翻译公司,香港翻译公司,北京的翻译公司,上海的翻译公司,广州的翻译公司,香港翻译公司,翻译公司北京,翻译公司上海,翻译公司广州,口译,口语翻译,英语翻译,日语翻译,韩语翻译,德语翻译,法语翻译,泰语翻译,俄语翻译,荷兰语翻译,越南语翻译,丹麦语翻译,印度语翻译,希腊语翻译,阿拉伯语翻译,瑞典语翻译,马来语翻译,芬兰语翻译,老挝语翻译,西班牙语翻译,葡萄牙语翻译,意大利语翻译,专业翻译,专业翻译公司,医药翻译,医疗器械翻译,通讯翻译,通信翻译,计算机翻译,汽车翻译,石化翻译,石油化工翻译,电子翻译,机械翻译,冶金翻译,建筑翻译,能源翻译,环保翻译,交通翻译,航空翻译,技术翻译,IT翻译,金融翻译,医学翻译,工程翻译,法律翻译,外贸翻译,论文翻译,简历翻译,标书翻译,本地化翻译,合同翻译,小语种翻译,翻译服务,中国翻译,亚洲翻译,翻译中心,现场翻译,PDF制作,网站本地化,网页翻译,软件本地化,translation,translation company,localization,software localization,web localizaton,translation service,Asia translation,China translation,Beijing translation translation, guangzhou translation, hongkong translation Untitled Document
 
INSTRUCTION TO CUSTOMER


Translation

l A deposit (normally 60% of the cost estimate) would be required for any translation task from a first-time customer. In case of lengthy document, the customer will need sign the "Translation Task Memo" prepared by this Studio.

If customer wishes to have an advance idea of the translation cost of document to be submitted, the Studio may give such cost estimate free of charge upon submission of the complete document.

In case of any doubt on the part of customer about translation quality, the Studio may provide free translation of part of document for test purpose.

Any total price quoted and confirmed by the Studio for a single batch of document shall mean the final cost of that document, provided that no further variation occurs to the original document or translation requirement. Where the price is quoted for each thousand Chinese characters, the final cost of translation shall be based on the actual number of Chinese characters contained in the document.

When submitting document for translation, the customer should advise the background of the document and indicate the use of translation where appropriate, or in case of technical document, provide reference material where available.

The original document shall serve the final reference for any translation work and the rate of translation error shall not exceed 0.03%. The Studio refuses to make any deletion, addition or guesswork to the content of original text.

The Studio warrants that it will refrain from 5% of due translation cost for each delayed day after the guaranteed date of completion of translation.

Except the accuracy of translation, the Studio shall be indemnified against any legal or economic liabilities arising from use of the translation work.

返回页首
Unless otherwise stated, the Studio shall reasonably keep confidential any customer-provided data. Where special confidentiality of document is required, the customer must notify the Studio to the effect.

Interpretation

For any interpretation needs, the customer would normally need to give two days notice and sign the "Interpretation Task Memo" prepared by the Studio.

The customer shall be responsible for necessary meals and accommodations as well as suburban transport for the interpreter.

In case the service is charged on the daily basis, the working hours of interpreter shall be between 8:00 and 18:00. For any continuing service after 18:00, the additional hourly rate shall apply.

返回页首
In case the service is charged on the hourly basis, the service hours shall mean the time period between the interpreter's arrival at and departure from the place of service. Where the actual time of service is less than 3 hours, minimum 3 hours shall apply in charging.
Untitled Document

Address: Room 502, 393# Zhongshan Donglu, Ningbo, 315040 China
TEL:0574-87706904 FAX:0574-87706903
MOB:13805884178 Email:info@boyuanfanyi.com

Copyright(C)2002 boyuanfanyi.com All Rights Reserved
Since 2002.1.8